2. Protože jsem se tam narodil! A své zázemí a silné stránky bych rád zpřístupnil místním firmám.
Objevte všechny mé služby copywritingu
Chtěl bych být textařem na Sardinii, abych mohl ještě intenzivněji zažít zemi, ve které jsem se narodil.
Můj otec Pinuccio a moje matka
Angela se narodili na Sardinii. Jak v Ghilarze, tak i mně se líbí (nebojte, níže vám ukážu, kde přesně město je, ale pokud znáte Antonia Gramsciho, měli jste to už slyšet).
Onida – Manca / Caddeo – Cheratzu, už jsem ti dal souřadnice k rekonstrukci mého rodokmenu!
Oženil jsem se s úžasnou sardinkou Francescou. Abych řekl pravdu, jeho otec je ligursko-piedmontského původu, ale mohu vás ujistit, že se savojskými místokrálemi nemá nic společného.
Copywriter na Sardinii, království Sardinie v éře Savojska
Království Sardinie v éře Savojska
I když bohužel hodně času trávím mimo ni.
V roce 2010 jsem se přestěhoval do Říma , abych dokončil svá vysokoškolská studia. A od té doby to bylo nepřetržité stěhování a cestování při hledání ideálního prostředí pro vybudování mé rodiny.
Francesca a já, jak jsem vám řekl, jsme žili v Římě, v Ovadě (město mezi Piemontem a Ligurií, odkud pochází její otec), pak v Pavii a nakonec v Miláně.
Copywriter-na-Sardinii-cestovat-polovina-Itálie
Stále žijeme v Miláně, ale nyní mi moje práce copywritera na volné noze (freelance znamená nezávislý samostatně výdělečně činný pracovník) umožňuje spolupracovat s profesionály z CELÉ Itálie .
Řím, Palermo, Bari, Trento
Florencie a Busto Arsizio. Domluvíme se online a když je potřeba, jedu vlakem nebo letadlem a přestěhuji se. Spolupráce s copywriterem na Sardinii může být jednodušší, než si myslíte.
Mohu psát texty pro sardinské společnosti, protože Seznam zemí vím, že znám Sardinské lidi
Vím, jak krásné je pozorovat západ slunce v Seu Oasis , v Sinis nebo v Baia Sardinia, v Arzachena .
Jak relaxační je vydat se na trek v Montiferru nebo v Supramonte of Oliena . Jeďte na kole mezi pevninou a mořem podél Marina di Arbus a pak se ztraťte mezi písečnými dunami Costa Verde.
Vím, jaké emoce mohou proniknout tělem, když Čak i ako izvršite skupno hakiranje izvoza preuzimanja jsem svědkem závodu o hvězdu Sartiglia , výlet Boes a Merdules , dvojice Sa Carrela ‘e Nanti ze Santu Lussurgiu.
Zvuk akordeonu a akordeonu na festivalu
Novenario nebo Sant’Efisio. Výkřiky a písně v rohu aleart news Sconvolts v Sant’Elia (když jsem šel na stadion v Cagliari, pořád se tomu tak říkalo).
Chuť nugátu Tonara a jemná vůně nafty mezi stánky patronských festivalů. Tenorové písně na Passu Torrau .
Slzy se zadržely, když jsem z trajektu sledoval, jak se pobřeží Porto Torres stále více vzdaluje. Nebo se Ďáblovo sedlo stále přibližuje před přistáním v Elmasu.